Topic: 忍了很久了,stupid怎么翻译。 ;-)

  Print this page

1.忍了很久了,stupid怎么翻译。 ;-) Copy to clipboard
Posted by: HexUzHoNG
Posted on: 2005-10-02 18:30

keep it simple, stupid.

stupid该翻译成什么?

-___-!!

2.Re:忍了很久了,stupid怎么翻译。 ;-) [Re: HexUzHoNG] Copy to clipboard
Posted by: littledeer1974
Posted on: 2005-10-02 18:38

保持简单易懂

3.Re:忍了很久了,stupid怎么翻译。 ;-) [Re: littledeer1974] Copy to clipboard
Posted by: zcjl
Posted on: 2005-10-02 19:08

傻瓜式?
跟傻瓜相机同一家族的吧 ^_^

4.Re:忍了很久了,stupid怎么翻译。 ;-) [Re: HexUzHoNG] Copy to clipboard
Posted by: ranchgirl
Posted on: 2005-10-04 05:16

KISS: Keep It Simple and Stupid or Keep It Simple and Straight forward.

This has nothing to do with 傻瓜 or 傻瓜相机!!!

This is a good programming philosophy. I think littledeer1974's explanation is very good.

You can find another good explanation in CJSDN is from Mr. floater's signature:


"Any fool can write code that a computer can understand. Good programmers write code that humans can understand."
- Martin Fowler, Refactoring - Improving the Design of Existing Code


I am a big believer of KISS rule too.

5.Re:忍了很久了,stupid怎么翻译。 ;-) [Re: HexUzHoNG] Copy to clipboard
Posted by: YuLimin
Posted on: 2005-10-06 22:54

KISS
A boy ==== A girl

的意思:)


   Powered by Jute Powerful Forum® Version Jute 1.5.6 Ent
Copyright © 2002-2021 Cjsdn Team. All Righits Reserved. 闽ICP备05005120号-1
客服电话 18559299278    客服信箱 714923@qq.com    客服QQ 714923